Thursday, November 24, 2011

2011-11-24: Sunny days are back – Os dias solarengos estão de volta

 I woke up to a beautiful sunny day, after too many days of rain, strong winds and thunderstorms, and I was glad to finally be able to take a few outdoor shots without the risk of getting wet. I may say I was feeling edgy and in the mood for something on the daring side, lol. Most of what I’m wearing today was made by me and it’s not the first time some of these garments are featured in this blog. The fur coat (click here for the sewing review) is shown today without the matching snood; the lace dress (click here for the sewing review) is also wearable in cold weather just by layering it over a turtleneck sweater in the same color. I also added a knit bolero and these OTK boots to break away from the prettiness /sweetness of the ivory lace dress and balance the look a bit. Hope you like it!

PS1 - Thank you all who comented on my new hair color! I'm glad so many of you liked it!

PS2 – I’d also like to wish all my readers and friends in the U.S.A. and their families a Happy Thanksgiving. Also to my younger sister, who is in Phoenix Arizona visiting her boyfriend, hope she has a wonderful first Thanksgiving as well!



Hoje acordei para um dia lindo, após demasiados dias de chuva, vento e trovoada. Finalmente é possível tirar algumas fotos cá fora sem arriscar acabar toda encharcada! Devo dizer que acordei bem-disposta e a sentir-me irreverente, com disposição para usar algo audacioso, hehe. Grande parte deste conjunto foi feito por mim e não é a primeira vez que alguns destes elementos são vistos neste blogue. O casaco de pelo (cliquem aqui para os detalhes de costura) desta vez é usado sem a gola (“snood”) a condizer; o vestido de renda (cliquem aqui para os detalhes de costura) pode perfeitamente ser usado em tempo mais frio sobre um top de gola alta, neste caso da mesma cor. Também sobrepus um bolero de malha e estou a usar umas botas “sobre os joelhos” para contrabalançar um pouco a doçura do vestido de renda. Espero que gostem!

PS: Obrigada pelos elogios à minha nova cor de cabelo! Fico contente que tenham gostado!






Friday, November 18, 2011

2011-11-18: New hair color

 Sometimes a woman needs some change, and the easiest way to achieve it is to change the hair color (and it’s also reversible, as opposite to a new hair cut). So yesterday, during my monthly visit to the hair salon, I decided to dye my hair darker and add some dark red/violet hues (rad, I know…). I like it, but as any radical change it takes some time getting used to, lol, and I know this hair color is not everybody’s cup of tea either…

Today I’m wearing burgundy and blue (I’d prefer a vibrant shade of blue like the one shown in this article, but I have yet to make/buy a vibrant blue coat, lol). The Burberry inspired coat that I’m wearing was made by me (click here for the sewing review). Wishing you all a great weekend, have fun!



Às vezes uma mulher tem necessidade de mudar o visual e a forma mais fácil de o conseguir é mudar a cor do cabelo (uma mudança que tem a vantagem de ser reversível, em comparação com uma mudança de corte radical). Então ontem, na minha visita mensal ao cabeleireiro, decidi mudar: optei por esta cor mais escura com tons de violeta e vermelho (radical, eu sei…). Para já gosto bastante, mas como qualquer mudança radical leva algum tempo a habituarmo-nos, hehehe, e não é para todos os gostos…

Hoje estou a usar cor-de-vinho com azul-marinho (preferia que o azul fosse vibrante como o top do conjunto mostrado aqui, mas ainda não fiz/comprei um casaco nesse tom, fica para uma próxima vez). O casaco inspirado em Burberry foi feito por mim (cliquem aqui para os detalhes de costura). Desejo a todos um óptimo fim-de-semana, divirtam-se!



Wednesday, November 16, 2011

2011-11-16: Mustard yellow coat (made by me)

 I’ve made this coat back in 2009 or early 2010, I’m not sure. I don’t think I reviewed it on my sewing blog either… The pattern is from the September 2009 Burda Magazine, model 122. I made it as a short coat instead of the long overcoat version with a belt. I also added facings, an under collar and lining, since the original had none of these (it was supposed to be a “blanket coat” of sorts). I also added big snaps. The fabric is a mix of polyester and wool in bright mustard yellow.

Since mustard is such a big hit this fall, I thought I should take this coat out for a spin. I’m wearing it with black and grey and also starring my new Mongolian fur bag that I ordered from eBay. You all have a wonderful day and thank you for visiting!



Fiz este casaco em fins de 2009 ou início de 2010, não tenho a certeza. Também não creio que o tenha mostrado no meu blogue de costura… O molde é da Burda de Setembro de 2009, modelo 122. Fiz uma versão curta em vez do original sobretudo e adicionei vistas e dois panos à gola (no original a gola era apenas um pano, rematado com pontos à mão), forro e molas de pressão à frente. O original não tinha nada disto, atava com um cinto e seria feito de um tecido estilo “cobertor” e rematado com pontos “luva”. O tecido que usei é misto de lã e poliéster de cor amarelo mostarda vivo.

Já que a cor mostarda é uma tendência forte este outono, resolvi levar este casaco a dar uma volta! Estou a usá-lo com preto e cinza e também a estrear o meu novo saco de pelo da Mongólia que encomendei no eBay. Tenham todos um óptimo dia e obrigada pela visita!






Wednesday, November 9, 2011

2011-11-09 - Skater style DIY skirt - Saia plissada feita por mim

 That’s right; I was taking these pictures in the rain (you can actually see some drops in the pictures, if you look closely)… It’s just that I’ve made this skirt back in June and didn’t get to wear it until today (sometimes this happens). I couldn’t pass on the chance to document it, since I really love this skirt. This is the way I like wearing it: with big chunky knit sweaters and opaque black tights. This fall I’ve been seeing skirts, dresses (or even shorts) being worn with bare legs by very stylish bloggers from the northern Europe, but I just can’t do it; I’d froze to death, even though our weather is not as severe as the weather in the Northern countries, lol!

To see more details of the skirt, click here, unselect the Portuguese checkbox and select the English one; scroll down until you reach “2011#19 – Pleated leather mini-skirt”.

On a different subject, some friends have been writing to me complaining about malware on my blogs; I can assure you all that my blogs are not infected (I’ve been checking regularly using blogger Webmaster tools); there are a few compatibility problems with browsers other than Internet Explorer and I can’t guarantee that some of the links on the sidebar aren’t triggering virus warnings either. One solution would be to eliminate my blogroll on the sidebar but I’d prefer not to do that. I’ve also heard that the visit counters used on most blogs also trigger these warnings, but I also suspect some virus warnings are triggered by commercial entities with the intent of convincing people to buy their anti-virus software. Please let me know by email if you are experiencing any problems with my blogs and again, be reassured that my blogs are malware free. Thanks.



É verdade, estive a tirar estas fotos à chuva (se olharem com atenção podem ver algumas gotas nas fotos)! É que fiz esta saia em Junho e só agora a usei pela primeira vez (às vezes estas coisas acontecem), como tal não podia deixar passar a oportunidade de documentar este conjunto. É assim que gosto de usar esta saia: com malhas grossas e collants opacos. Este outono tenho visto muitas blogueiras, inclusivamente do norte da Europa, a usar saias, vestido e mesmo calções com as pernas nuas, mas eu não seria capaz; apesar do nosso tempo não ser tão severo como no norte da Europa, acho que ia morrer de frio!

Para verem mais detalhes da saia cliquem aqui e desçam até “2011#19 – Mini-saia plissada em imitação de pele”.

Mudando de assunto, alguns amigos têm-me escrito com queixas de malware/vírus nos meus blogues; posso garantir com toda a certeza que os meus blogues não estão infectados (tenho diagnosticado frequentemente usando as ferramentas Webmaster do blogger). Sei que há alguns problemas de compatibilidade com alguns browsers além do Internet Explorer e não posso garantir que alguns dos links na barra lateral não estejam a despoletar estes avisos. Uma solução seria eliminar a lista de blogues na barra lateral, mas preferia não ter de o fazer. Também ouvi dizer que os contadores de visitas também podem estar a despoletar avisos de vírus, mas o que realmente desconfio é que algumas firmas comerciais de venda de anti-virus estão a despoletar estes avisos para levar as pessoas a adquirir o seu software de protecção.
Por favor digam-me se têm tido experiência de algum destes problemas nos meus blogues. Obrigada.

 








Thursday, November 3, 2011

2011-11-03: Citron and gray – Amarelo limão e cinza

 With the persistent rainy weather that has been going on, the chances of getting outdoors outfit pictures are pretty scarce; luckily today I was able to snap a few shots when I left home to the office in the morning.

I really love this color combo and was inspired by this gorgeous outfit by Angie of Youlookfab blog. Those who also follow my sewing blog may recognize the grey pants and the coat, both made by me (I never got to review this coat but I did review another version of it, click here). Speaking of my sewing blog, I’m really behind on updating it, but life is really getting in the way lately, hope you all understand.

Have a wonderful day, everyone!



Com a chuva persistente que tem havido, as hipóteses de conseguir fotos no exterior são muito raras; hoje, com alguma sorte lá consegui documentar o que levo vestido (um pouco à pressa), pois a chuva fez o favor de pausar quando estava a sair de casa para o trabalho.

Gosto bastante desta combinação de cores e a minha inspiração veio deste conjunto magnífico da Angie do blogue Youlookfab. Quem segue o meu blogue de costura há algum tempo deve lembrar-se destas calças e do casaco (não tive tempo de escrever sobre este casaco no meu blogue de costura, mas escrevi sobre um outro que foi feito com o mesmo molde, cliquem aqui). Falando do meu blogue de costura, estou muitíssimo atrasada na publicação; simplesmente não tem havido tempo suficiente para tudo, espero que compreendam.

Tenham todos um óptimo dia!