Monday, April 26, 2010

Morticia Adams


(scroll down for English)
Este look foi uma brincadeira, pois está demasiado quente para vestir esta roupa. Lembro-me quando vi o 1º filme “A Família Adams” de ter adorado o estilo da Morticia (Anjelica Huston), e dela veio a inspiração para esta brincadeira. Podia ter optado pelo preto total, mas achei que os sapatos e a carteira adicionariam algo de inesperado ao conjunto.

I was just playing around when I put together this look; the weather is too hot for wearing these clothes. When I watched The Adams Family movie for the first time, I remember loving Morticia’s style (played by Anjelica Huston). I could have used a black bag and booties, but the bicolor bag and shoes certainly add something unexpected to the outfit.




(scroll down for English)
A usar:
- Vestido tubo comprido em preto
- Capa preta feita por mim (ver aqui)
- Brincos e anel do post anterior
- Carteira bicolor
- Botins bicolores (Imitação de um modelo de DKNY):

Wearing:
- Black Jersey maxi-dress
- Black cape made by me (click here for construction details)
- Ring and earrings shown on my previous post
- Bicolor bag
- Lanila booties (DKNY knockoffs)


Botins Lanila originais de DKNY:
Original Lanila patent lace-up ankle boots by DKNY:

Vou estar ausente em trabalho até à próxima semana!
I’ll be away on a business trip until next week!

Friday, April 23, 2010

Drapeado - Draped


Drapear: Vestir, apanhar ou pendurar um tecido ou material flexível com pregas soltas

Draping: to hang or cover with flexible material or fabric, usually in folds





(Scroll down for English)
A usar:
- Cozy lilás feito por mim (ver aqui)
- Calças saruel pretas
- Top de alcinhas preto
- Sandálias cunha com fivelas
- Bolsa de cabedal preta (a mesma que usei aqui)
- Anel negro comprido e brincos a condizer

Wearing:
- Lilac cozy made by me (click here)
- Black saruel pants
- Black top
- Multi-strapped black wedges
- Black leather bag (the same as I wore here)
- Black ring and matching earrings

Thursday, April 22, 2010

A estrear as botas sandália cor de mel - Debuting my tan sandal boots


(Scroll down for English)
Hoje de manhã peguei num colete de pelo, mas o tempo tem estado demasiado quente para peles, *suspiro*… Tive que me contentar com um colete de malha comprido. Confesso que tenho saudades do Inverno, cujas roupas foram sempre as minhas favoritas.
Hoje vou ter de ir às compras, por isso escolhi um look descontraído e casual.

Today I was drawn to wearing a fur vest but the weather is now too hot for furs, *sigh*… I settled for a long knit vest instead. I confess missing winter; winter clothes were always my favorites.
Today I want to go shopping, so I opted for a casual look. I like to feel confortable and relaxed when I go shopping.






(Scroll down for English)
A usar:
- Colete comprido de malha cinzento
- Camisa de gaze branca
- Calças de ganga cinza muito justas
- Cinto fino e botas sandália cor de mel
- Bolsa de sarja cor cru com aplicações em cor de mel
- Pulseiras várias, anéis, colar e brincos em latão

Wearing:
- Long knit gray vest
- White gauze shirt
- Grey skinny jeans
- Tan skinny belt and tan sandal boots
- Ivory Bag with tan accents
- Several bracelets, brass rings, necklace and earrings.

Wednesday, April 21, 2010

Uma peça chave da estação – A must-have for this season






(Scroll down for English)
A usar:
- Gabardine feita por mim (podem ver os detalhes da confecção e mais algumas fotos aqui)
- Vestido sem mangas às riscas azul-marinho e branco
- Casaco de malha preto com vivos brancos e botões às riscas
- Meia-calça opaca preta
- Botins de camurça pretos compensados
- Bijutaria e anel em preto

Wearing:
- Trench coat made by me (construction details and more pictures here)
- Sleeveless striped tube dress
- Black cropped cardigan with white accents and striped buttons
- Black opaque tights
- Black suede platform booties
- watch and jewelry matching the outfit

Tuesday, April 20, 2010

Gosto de sapatos,… Mesmo muito! - I like shoes… A lot!

Estas são as aquisições mais recentes. Já tiveram oportunidade de me ver usar os sapatos cunha pretos.

These are my most recent purchases. You’ve already seen me wearing the black wedges.





(scroll down for English)
Atenção aos sapatos que levantam um pouco na frente (caso destas socas); para quem está habituada a saltos altos, são confortáveis se caminharem no plano; nas descidas são horríveis, dão a sensação que vamos projectar-nos de cabeça para a frente! É um formato muito “na moda” mas pouco prático para quem tiver de andar em planos inclinados.
As socas são uma tendência forte esta estação (lembro-me do desfile Primavera Verão da Chanel, por exemplo) embora muita gente não goste do estilo. Eu gostei, mas escolhi uma versão que afivela atrás, mais fácil de usar na minha opinião porque não está sempre a sair do pé.

Gostam de alguns destes sapatos? Qual é o vosso par favorito?

Beware of the raised tip shoes (that’s the case of my new clogs); they are very fashionable (you see a lot of shoe models with this front raised design) but not the best shoes to walk in; I’m very accustomed to high heels, so the height is not a problem for me; because of the rising tip of these shoes, you’ll get the feeling of falling ahead on each step you take going down a slope.
Clogs are a strong trend this year (who doesn’t remember the Chanel SS2010 RTW collection) though I know that many of you are apprehensive towards this trend. I decided to give it a try but opted for the back strap version clogs, which in my opinion are more comfortable because they won’t be falling off my feet constantly.

Do you like any of these shoes? Which pair is your favorite?

Blusão de cabedal vermelho - Red leather jacket


(Scroll down for English)
Há qualquer coisa na luz das manhãs enevoadas que me dá vontade de usar cores vivas… Tenho este blusão há alguns anos (mais de dez) e mantém-se sempre bonito, prova da sua qualidade. Hoje em dia compram-se blusões baratos mas a qualidade da pele é tão fraca que temos sorte se durarem uma estação.

There’s something about the cloudy mornings light that drives me into wearing bright colors… I own this red leather jacket for more than ten years and it still looks as good as new. I guess it’s proof of its quality; nowadays there are lots of cheap leather jackets in the market but the quality is so low that we’re lucky if they last one season.



(Scroll down for English)
A usar:
- Blusão de cabedal vermelho (velhinha)
- T-shirt larga às riscas
- Calças “cigarrette” pretas com dobras
- Sapatos cunha pretos com várias fivelas
- Bolsa de cabedal preto (mesma de ontem)
- Colar com trança de pele branca e medalhão prateado, brincos brancos e prateados, Anel prateado com pedras brancas, relógio branco e preto, conjunto de pulseiras pretas e prateada.

Wearing:
- Red leather jacket (old)
- Loose fit striped T-shirt
- Black cigarette pants with turn-ups
- Multi-strapped black wedges
- Same black leather bag from last outfit
- White leather braid collar with silver medallion, white/silver earrings, white/silver ring, white “bangle style” watch, set of black/silver bangles plus silver textured bangle.

Monday, April 19, 2010

Ao estilo de Balmain – Balmain style


A inspiração na colecção Primavera/Verão 2010 de Balmain é evidente (imagem de www.style.com).
This outfit was clearly inspired by Balmain’s Spring/Summer 2010 collection (image from www.style.com ).





(scroll down for English)
A usar:
- Jaqueta estilo military verde tropa
- T-shirt vede tropa (seda e algodão) com aspecto coçado
- Calças “skinny” pretas (imitação de cabedal)
- Sandálias pretas estilo gladiador
- Bolsa de cabedal preto (velhinha)
- Acessórios cor prata escurecida (brincos pingente com pérola preta, colar de tubinhos, relógio estilo masculino, anéis em prata escurecida)

Wearing:
- Military style jacket
- Heavy used army green t-shirt (cotton/silk blend)
- Black skinny leather-like jeans
- Black gladiator sandals
- Black leather bag (old)
- Darkened silver accessories (black pearl drop earrings, tubing necklace, watch and rings)

Friday, April 16, 2010

Classico ou ousado? - Classic or bold?


(scroll down for English)
Um vestido clássico pode ser usado de forma ousada… Adiciona-se um toque de padrão leopardo e botas por cima do joelho! Esta é uma alternativa aos calções e mini-saia que normalmente se vêm com este tipo de botas, em visuais mais jovens e ousados. Gosto do facto de não se ver o topo das botas usadas por baixo de uma saia ligeiramente evasé do mesmo tom, proporcionando uma silhueta fluida e contínua.

A classic dress can be worn with boldness… Just add some animal print to the mix and over the knee killer boots! This is a good alternative to the usual mini-skirt/shorts and over the knee boots the young daring crowd is wearing. I like the fact that the top of the boots are hidden by the knee length A-line skirt; both being of the same color results in a continuous fluid silhouette.




(Scroll down for English)
A usar:
- Vestido de trespasse preto com botões bola metálicos, feito por mim (ver aqui)
- Jaqueta curta de veludo padrão leopardo
- Botas pretas de camurça por cima do joelho
- A mesma bolsa preta mostrada aqui
- Colar prateado com bola, brincos bola prateados, pulseira em forma de corrente, anel de prata de prata e cobre, relógio estilo masculino prateado e cobreado

Wearing:
- Black wrap-over dress with metal ball shaped buttons, made by me (click here)
-Animal print velvet cropped jacket
- Over the knee black suede boots
- Black leather bag (the same as seen here)
- Silver ball necklace, ball shaped silver earrings, chain bracelet, masculine silver/copper watch and silver/copper ring

Thursday, April 15, 2010

Blazer às riscas – Striped blazer


Um look muito na moda e sempre elegante. Muita gente não gosta de calças saruel, mas estas cairam-me nas boas graças... São super-confortáveis e sinto-me óptima com elas.
Trendy look, always elegant; many people dislike saruel pants, but these caught my eye and are super comfy, I feel great in them.





(scroll down for English)
A usar:
- Blazer às riscas preto e branco com ombros definidos
- Camisa larga preta
- Calças saruel pretas
- Bolsa de cabedal preta (a mesma de ontem)
- Sandálias de cunha pretas com fivelas
- Brincos com uma pérola grande, colar de pérolas com duas voltas e um nó, conjunto de 4 pulseiras de pérolas, anel prateado em forma de flor, flor preta de tecido na lapela.

Wearing:
- Black&white striped blazer with pointy shoulders
- Black blouse (loose fit)
- Black saruel pants
- Black leather bag (same as yesterday)
- Black wedges with multiple straps
- Jumbo pearl earrings, two strands knotted pearl necklace, set of pearl bracelets, silver flower shaped ring, black flower pin worn at the lapel.

Wednesday, April 14, 2010

Um toque Gótico - Gothic touch








(Scroll down for English)
A usar:
- Casaco antracite com gola cascata feito por mim (ver aqui), foi usado um molde de Montana publicado pela Vogue em 1989
- Camisa branca fininha
- Leggings pretas
- Bolsa de couro preta
- Botins de camurça pretos
- Argolas de prata, colar e colar com relógio prateados, pulseira de cota metálica prateada comprada no Etsy ao Paco (aqui), anel prateado em forma de flor
(neste blogue não são mencionadas marcas comerciais, a não ser que me patrocinem; para informações sobre alguma peça em particular, contactem-me por email. Obrigada!)

Wearing:
- Anthracite coat with waterfall collar, made by me (click here); used a vintage Montana Vogue pattern published in 1989
- White sheer shirt
- Black leggings
- Black leather bag
- Black suede platform booties
- Sterling silver earrings, flat silver plated necklace, silver watch necklace, silver cuff bracelet from Paco’s Etsy store (click here), flower shaped ring.
(No commercial brands are mentioned unless they sponsor this blog; if you wish to know the origin/brand of any item, please email me)