Monday, November 29, 2010

Red dramatic collar - Gola dramática encarnada


I made this dress last weekend, and I love its 80’s vibe and draped collar. When Paco asked me to try out his new tunic pattern (soon to be available for purchase at his blog), I didn’t hesitate: I am a sucker for dramatic collars and this one is very original because it’s deep and wide on the front and narrower on the back. It’s also long; it could almost be used as a hood (details will be are published at my sewing blog later).

Fiz este vestido no este fim-de-semana e adoro o seu estilo a lembrar anos 80 e a gola drapeada. Quando o Paco me pediu para experimentar este novo molde de túnica (que em breve estará disponível para venda online no seu blogue), não hesitei. Sou fã de golas dramáticas e esta é muito original, pois tem um decote profundo e largo na frente e estreito nas costas. A gola também é bastante alta, quase se poderia usar como capuz (já vos mostrarei os detalhes no meu blogue de costura - cliquem aqui).

Friday, November 26, 2010

My new camel coat - O meu novo casaco camel


(Scroll down for English)
Fiz este casaco no fim-de-semana passado, mas só hoje consegui tirar fotos satisfatórias. É um facto sabido que o casaco camel é uma das peças obrigatórias desta estação, para quem quiser seguir as tendências. Este modelo fecha apenas com um cinto, estilo “roupão” ou “robe”, é quente (o tecido, que mandei vir do Reino Unido, é uma mistura de caxemira e lã, de óptima qualidade) e muito confortável. Publicarei os detalhes no meu blogue de costura mal tenha um tempinho…
Podem consultar os detalhes da confecção do casaco aqui.

I finished this coat last weekend but was only able to take pictures with satisfying quality today. It’s a well known fact that the camel coat is one of the must-haves of this season for those who enjoy following the trends. This model doesn’t have any closure besides a tying belt; it’s very similar to a robe, actually. The coat is warm and cozy (the fabric, which I ordered online from the UK, is a cashmere/wool blend of fine quality). I’ll publish the details at my sewing blog as soon as I can… You can read about the sewing details here

Thursday, November 25, 2010

Hoje - Today


(Scroll down for English)
Desculpem a minha ausência, mas tem sido mesmo difícil arranjar algum tempo para os blogues... Hoje lá consegui que me tirassem esta foto. Na próxima semana espero estar um pouco mais liberta. Obrigada a todos os que por aqui passam...

Sorry for my absence, but it has been really hard to find the time for blogging lately... Someone was kind enough to snap this picture of me, so here's what I'm wearing today. Things will get better next week, I hope. Thank you all for visiting.

Wednesday, November 17, 2010

O sol a espreitar entre aguaceiros… - The sun peeking out through the rainy clouds…


(Scroll down for English)
Aproveitei logo a oportunidade para tirar fotos! O conjunto de hoje, assim que saí para o trabalho.

And I took the chance to take some outdoor photos! Today’s outfit, as I was leaving home to go to work.

Tuesday, November 16, 2010

O regresso dos sapatos bicudos – Pointed-toe stilettos are back


(Scroll down for English)
Foram vistos em vários desfiles (estou a lembrar-me do de Isabel Marant, Prada, Luis Vuitton e Marni, só para citar alguns exemplos) e parece que regressaram em força!
O casaco e as calças deste conjunto foram feitos por mim (ver detalhes das calças aqui, e detalhes de um casaco feito com o mesmo molde aqui), mas acho que nunca cheguei a mostrar este casaco no meu blogue de costura (foi feito no ano passado), apenas mostrei o que fiz antes deste com o mesmo molde.

Pointed-toe shoes and stilettos were spotted on several runaway shows this season (I recall Isabel Marant’s, Prada’s, Luis Vuitton’s and Marni’s, just to state a few) and it looks that they are in for a great come back!
The coat and the pleather pants were made by me (pants details here and a similar coat using the same pattern was reviewed here), but I think I failed to review this particular coat in my sewing blog (last year I made two coats using this same pattern I but I only reviewed the first one).




Monday, November 15, 2010

O tempo voa – Time flies by


(Scroll down for English)
E eu detestaria correr atrás do tempo com estes saltos! Fora de brincadeiras, ultimamente não vos parece que o tempo passa demasiado rápido? Pois a mim dá-me essa sensação. Parece-me sempre que o tempo passa a correr e que não tenho tempo para fazer metade do que desejaria…
A saia foi feita por mim (ver aqui); neste conjunto gosto especialmente da forma como os sapatos altos sobre collants opacos da mesma cor alongam a silhueta, criando a ilusão de uma perna mais comprida. O colete de pelo (sintético) faz parte da minha crescente colecção de coletes/casacos de pelo… Gosto de o usar assim ou por cima de casacos, quando está mesmo frio.

And I’d hate to chase the time wearing heels! Don’t you guys get the feeling that time really flies by? I’ve been getting that feeling a lot lately. It looks like time rushes through me so quickly that I’d be lucky to get half way done with what I intended to do in the first place…
In this outfit the skirt was made by me (click here); I really love how the black tights and the black heels create the illusion of longer legs elongating the silhouette. The long (fake) fur vest was recently added to my ever growing fur collection. I like wearing it over a top or layered over coats when we get colder weather.